Jenn-air PROSTYLE W10323791 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Grilles Jenn-air PROSTYLE W10323791. Jenn-Air PROSTYLE W10323791 Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
INSTALLATION INSTRUCTIONS
30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM)
PRO-STYLE
®
GAS CONVECTION RANGES
for residential use only
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
CUISINIÈRES À CONVECTION -
À GAZ PRO-STYLE
®
DE 30" (76,2 CM), 36" (91,4 CM)
ET 48" (121,9 CM)
pour utilisation résidentielle uniquement
W10349769A
Table of Contents/Table des matières
RANGE SAFETY..............................................................................2
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................3
Tools and Parts ............................................................................3
Location Requirements ................................................................4
Electrical Requirements ...............................................................6
Gas Supply Requirements ...........................................................6
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................................8
Unpack Range..............................................................................8
Install Anti-Tip Bracket.................................................................8
Make Gas Connection..................................................................9
Verify Anti-Tip Bracket Location ................................................10
Level Range................................................................................10
Install Griddle..............................................................................10
Electronic Ignition System..........................................................11
Reinstall Kick Plate.....................................................................12
Complete Installation..................................................................12
GAS CONVERSIONS....................................................................13
LP Gas Conversion ....................................................................13
Natural Gas Conversion .............................................................21
Wiring Diagrams .........................................................................28
Strip Circuits...............................................................................30
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE................................................32
EXIGENCES D'INSTALLATION................................................33
Outils et pièces........................................................................33
Exigences d’emplacement......................................................34
Spécifications électriques .......................................................36
Spécifications de l'alimentation en gaz ..................................36
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .........................................38
Déballage de la cuisinière .......................................................38
Installation de la bride antibasculement .................................38
Raccordement au gaz.............................................................39
Vérification de l'emplacement de la bride antibasculement ..40
Réglage de l'aplomb de la cuisinière......................................40
Installation de la plaque à frire ................................................40
Système d'allumage électronique...........................................41
Réinstallation du garde-pieds.................................................42
Achever l’installation ...............................................................43
CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ ...................43
Conversion pour l'alimentation au propane............................43
Conversion pour l'alimentation au gaz naturel .......................52
Schémas de câblage...............................................................60
Schémas des circuits..............................................................62
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - IMPORTANT :

INSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM) PRO-STYLE® GAS CONVECTION RANGESfor residential use only INST

Page 2 - RANGE SAFETY

10Complete Connection1. Open the manual shutoff valve in the gas supply line. The valve is open when the handle is parallel to the gas pipe.2. Test al

Page 3 - INSTALLATION REQUIREMENTS

11Electronic Ignition SystemInstall Burner Heads and CapsInstall the burner head, making sure the alignment pins are properly aligned with the burner

Page 4 - Location Requirements

128. Turn the control knob to LO and using a butane extension lighter, light the burner.9. Remove the control knob.10. Use a ¹⁄₈" x 4¼" flat

Page 5 - Cabinet Dimensions

13GAS CONVERSIONSIMPORTANT: Gas conversions from Natural gas to LP gas must be done by a qualified installer.LP Gas Conversion1. Turn the manual shuto

Page 6 - Gas Supply Requirements

146. Turn over the gas pressure regulator cap and reinstall on the regulator so that the hollow end faces out and the letters “LP” are visible.7. Tigh

Page 7 - Gas Supply Pressure Testing

157. Lift up clip on the oven bake burner electrode bracket with a finger or flat-blade screwdriver. 8. Pull electrode out of bracket.9. Apply masking

Page 8 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

1613. Replace oven bake burner electrode inside bracket.14. Reinstall the oven bake burner and oven bake burner screws. See Step 6 for illustration.15

Page 9 - Make Gas Connection

173. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing it. Insert nut driver into

Page 10 - Install Griddle

187. Pull electrode out of bracket.8. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while cha

Page 11 - Electronic Ignition System

19Replace Oven Bake Burner Cover1. Align rear shoulder screw mounting holes (keyholes) on the oven bake burner cover with shoulder screws in the botto

Page 12 - Complete Installation

2RANGE SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All

Page 13 - GAS CONVERSIONS

2013. Open the oven door and remove the 2 screws on each side of the range that hold the control console in place. NOTE: Make sure to leave oven door

Page 14 - 48" [121.9 cm] models)

21Natural Gas Conversion1. Turn the manual shutoff valve to the closed position.2. Unplug range or disconnect power.To Convert Gas Pressure Regulator1

Page 15

22Line pressure testing above ½ psi gauge (14" WCP)The range and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping sys

Page 16

237. Lift up clip on the oven bake burner electrode bracket with a finger or flat-blade screwdriver and pull away the electrode.8. Pull electrode out

Page 17

2413. Replace oven bake burner electrode inside bracket.14. Reinstall the oven bake burner and oven bake burner screws. See Step 6 for illustration.15

Page 18

253. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing it. Insert nut driver into

Page 19 - To Convert Surface Burners

267. Pull electrode out of bracket.8. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while cha

Page 20

27Replace Oven Bake Burner Cover1. Align rear shoulder screw mounting holes (keyholes) on the oven bake burner cover with shoulder screws in the botto

Page 21 - Natural Gas Conversion

28Complete Installation1. Refer to the “Make Gas Connection” section for properly connecting the range to the gas supply.2. Refer to the “Electronic I

Page 22

2948" (121.9 cm) Oven Schematic for JGRP548 ModelP6-4P6-2P8-6P8-5P8-4P3-3P9-2P3-4LS Cooling Fan(30",18")P3-5P9-5P6Appliance Manager 1P8

Page 23

3INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w

Page 24

30Strip CircuitsThe following individual circuits are for use in diagnoses, and are shown in the ON position. Do not continue with the diagnosis of th

Page 25

316 Burner Cooktop SchematicGNDGNDGLNPowerCordBKWRWRBKWRRRRRRRRRBUBRYORBKControl InputSpark ModuleSW1SW2SW3SW4SW5SW6LNRBU*ORYORBK214365Griddle SparePo

Page 26

32SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè

Page 27

33EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et piècesRassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer

Page 28 - Wiring Diagrams

34Exigences d’emplacementIMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Ne pas obstruer le flux de combustion et de

Page 29 - Appliance Manager 1

35Modèles de 36" (91,4 cm)Modèles de 48" (121,9 cm) *REMARQUE : En cas d'installation entre des placards au sol de 24" (61 cm) ave

Page 30 - Front View

36 *REMARQUE : Pour installation au Canada, il est nécessaire de faire pivoter la prise de 90°.**REMARQUE : Dégagements minimumsModèles de 30" (7

Page 31

37Canalisation de gaz Installer une canalisation d'alimentation en gaz rigide de ¾" (1,9 cm) jusqu'à l'emplacement d'instal

Page 32 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

38INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONDéballage de la cuisinière1. Ôter les matériaux d'emballage, le ruban adhésif et la pellicule protectrice de la cuis

Page 33 - AVERTISSEMENT

393. Percer deux trous de ¹⁄₈" (3,0 mm) qui correspondent aux trous de la bride selon la méthode de montage déterminée. Voir l’illustration ci-de

Page 34 - Exigences d’emplacement

4Location RequirementsIMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Do not obstruct flow of combustion and ventilation air. It is the insta

Page 35 - Dimensions du placard

40Achever le raccordement1. Ouvrir le robinet d’arrêt manuel sur la canalisation de gaz. Le robinet est ouvert lorsque la poignée est parallèle au con

Page 36

41Système d'allumage électroniqueInstallation des têtes et des chapeaux de brûleurInstaller le chapeau du brûleur et s’assurer que les tiges d’al

Page 37 - Détendeur

427. Placer un bouton de commande sur la tige de réglage du brûleur que l'on souhaite régler.8. Tourner le bouton de commande à LO (faible) et al

Page 38 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

43Achever l’installation1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pou

Page 39

44Conversion du détendeur1. Ôter les vis du garde-pieds.2. Soulever le garde-pieds pour dégager la plaque des vis à épaulement. 3. Placer le garde-pie

Page 40

45Pour convertir le brûleur de cuisson au four (modèles de 30" [76,2 cm] et de 36" [91,4 cm] et la cavité du four de droite sur les modèles

Page 41

468. Dégager l'électrode du support.9. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleu

Page 42 - Réinstallation du garde-pieds

47Réinstaller le couvercle du brûleur de cuisson au four1. Aligner les encoches du couvercle du brûleur du four avec les vis à épaulement dans le fond

Page 43

483. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleur du brûleur dans le tourne-écrou duran

Page 44 - Conversion du détendeur

497. Dégager l'électrode du support.8. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleu

Page 45

548" (121.9 cm) models*NOTE: When installed in a 24" (61.0 cm) base cabinet with 25" (63.5 cm) countertop; front of oven door protrudes

Page 46

50Réinstaller le couvercle du brûleur de cuisson au four1. Aligner les trous de montage des vis arrière à épaulement (encoches allongées) du couvercle

Page 47

5111. Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant électrique.12. Ôter les boutons de commande.13. Ouvrir la porte du four et ôter les

Page 48

52Conversion pour l'alimentation au gaz naturell1. Tourner le robinet d'arrêt manuel pour le placer à la position de fermeture.2. Débrancher

Page 49

538. Tester le détendeur et la canalisation de gaz.On doit tester le détendeur sous une pression supérieure d’au moins 1" (2,5 cm) (colonne d&apo

Page 50

546. Retirer les vis du brûleur de cuisson au four et le brûleur de cuisson au four et les mettre de côté avec précaution. 7. Soulever l'attache

Page 51 - Achever l’installation

5510. Les gicleurs portent une inscription - une lettre et un nombre. Installer le gicleur de brûleur de cuisson au four numéro 189.11. Placer le gicl

Page 52

56Pour convertir le brûleur de cuisson au gril (modèles de 30" [76,2 cm] et de 36" [91,4 cm] et la cavité du four de droite sur les modèles

Page 53

57Pour convertir le brûleur de cuisson au four (cavité du four de gauche sur les modèles de 48" [121,9 cm])1. Ôter les grilles du four.2. Enlever

Page 54

588. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleur du brûleur dans le tourne-écrou duran

Page 55

59Conversion des brûleurs de surface1. Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées.2. Ôter le chapeau de brûleur.3. Ôter la tête de brûleu

Page 56

6Electrical RequirementsIMPORTANT: The range must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances, or in the absence of local c

Page 57

60Schémas de câblageREMARQUES : L'appareil de test de l'extrémité de ligne ne sert qu'à la fabrication. Les points indiquent des con

Page 58

61Schéma du four de 48" (121,9 cm) pour modèle JGRP548Mise en garde : Lors de toute intervention sur les circuits, étiqueter chaque conducteur av

Page 59

62Schémas des circuits Les circuits suivants sont utilisés pour le diagnostic; les illustrations présentent la configuration de fonctionnement de l’ap

Page 60 - Manœuvré

63Schéma de la table de cuisson à 6 brûleursTerreTerreVELNEUNBL RBLRNBLRRRRRRRRRBUMARJAORNEntrée de commande Générateur d'étincellesSW1SW2S

Page 61 - Interface Utilisateur (IU)

W10349769A© 2010.All rights reserved.Tous droits réservés.JENN-AIR* ®Registered Trade-Mark/™Trade-Mark of Jenn-Air U.S.A., used under license in Canad

Page 62 - Vue de face

7Gas Supply Line Provide a gas supply line of ¾" (1.9 cm) rigid pipe to the range location. A smaller size pipe on longer runs may result in in

Page 63

8INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack Range1. Remove shipping materials, tape and film from range. Keep shipping pallet under range. Remove oven racks, gra

Page 64 - W10349769A

93. Drill two ¹⁄₈" (3.0 mm) holes that correspond to the bracket holes of the determined mounting method. See the following.Floor Mounting Wall

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire