INSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM) PRO-STYLE® GAS CONVECTION RANGESfor residential use only INST
10Complete Connection1. Open the manual shutoff valve in the gas supply line. The valve is open when the handle is parallel to the gas pipe.2. Test al
11Electronic Ignition SystemInstall Burner Heads and CapsInstall the burner head, making sure the alignment pins are properly aligned with the burner
128. Turn the control knob to LO and using a butane extension lighter, light the burner.9. Remove the control knob.10. Use a ¹⁄₈" x 4¼" flat
13GAS CONVERSIONSIMPORTANT: Gas conversions from Natural gas to LP gas must be done by a qualified installer.LP Gas Conversion1. Turn the manual shuto
146. Turn over the gas pressure regulator cap and reinstall on the regulator so that the hollow end faces out and the letters “LP” are visible.7. Tigh
157. Lift up clip on the oven bake burner electrode bracket with a finger or flat-blade screwdriver. 8. Pull electrode out of bracket.9. Apply masking
1613. Replace oven bake burner electrode inside bracket.14. Reinstall the oven bake burner and oven bake burner screws. See Step 6 for illustration.15
173. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing it. Insert nut driver into
187. Pull electrode out of bracket.8. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while cha
19Replace Oven Bake Burner Cover1. Align rear shoulder screw mounting holes (keyholes) on the oven bake burner cover with shoulder screws in the botto
2RANGE SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All
2013. Open the oven door and remove the 2 screws on each side of the range that hold the control console in place. NOTE: Make sure to leave oven door
21Natural Gas Conversion1. Turn the manual shutoff valve to the closed position.2. Unplug range or disconnect power.To Convert Gas Pressure Regulator1
22Line pressure testing above ½ psi gauge (14" WCP)The range and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping sys
237. Lift up clip on the oven bake burner electrode bracket with a finger or flat-blade screwdriver and pull away the electrode.8. Pull electrode out
2413. Replace oven bake burner electrode inside bracket.14. Reinstall the oven bake burner and oven bake burner screws. See Step 6 for illustration.15
253. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing it. Insert nut driver into
267. Pull electrode out of bracket.8. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while cha
27Replace Oven Bake Burner Cover1. Align rear shoulder screw mounting holes (keyholes) on the oven bake burner cover with shoulder screws in the botto
28Complete Installation1. Refer to the “Make Gas Connection” section for properly connecting the range to the gas supply.2. Refer to the “Electronic I
2948" (121.9 cm) Oven Schematic for JGRP548 ModelP6-4P6-2P8-6P8-5P8-4P3-3P9-2P3-4LS Cooling Fan(30",18")P3-5P9-5P6Appliance Manager 1P8
3INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w
30Strip CircuitsThe following individual circuits are for use in diagnoses, and are shown in the ON position. Do not continue with the diagnosis of th
316 Burner Cooktop SchematicGNDGNDGLNPowerCordBKWRWRBKWRRRRRRRRRBUBRYORBKControl InputSpark ModuleSW1SW2SW3SW4SW5SW6LNRBU*ORYORBK214365Griddle SparePo
32SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè
33EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et piècesRassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer
34Exigences d’emplacementIMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Ne pas obstruer le flux de combustion et de
35Modèles de 36" (91,4 cm)Modèles de 48" (121,9 cm) *REMARQUE : En cas d'installation entre des placards au sol de 24" (61 cm) ave
36 *REMARQUE : Pour installation au Canada, il est nécessaire de faire pivoter la prise de 90°.**REMARQUE : Dégagements minimumsModèles de 30" (7
37Canalisation de gaz Installer une canalisation d'alimentation en gaz rigide de ¾" (1,9 cm) jusqu'à l'emplacement d'instal
38INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONDéballage de la cuisinière1. Ôter les matériaux d'emballage, le ruban adhésif et la pellicule protectrice de la cuis
393. Percer deux trous de ¹⁄₈" (3,0 mm) qui correspondent aux trous de la bride selon la méthode de montage déterminée. Voir l’illustration ci-de
4Location RequirementsIMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Do not obstruct flow of combustion and ventilation air. It is the insta
40Achever le raccordement1. Ouvrir le robinet d’arrêt manuel sur la canalisation de gaz. Le robinet est ouvert lorsque la poignée est parallèle au con
41Système d'allumage électroniqueInstallation des têtes et des chapeaux de brûleurInstaller le chapeau du brûleur et s’assurer que les tiges d’al
427. Placer un bouton de commande sur la tige de réglage du brûleur que l'on souhaite régler.8. Tourner le bouton de commande à LO (faible) et al
43Achever l’installation1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pou
44Conversion du détendeur1. Ôter les vis du garde-pieds.2. Soulever le garde-pieds pour dégager la plaque des vis à épaulement. 3. Placer le garde-pie
45Pour convertir le brûleur de cuisson au four (modèles de 30" [76,2 cm] et de 36" [91,4 cm] et la cavité du four de droite sur les modèles
468. Dégager l'électrode du support.9. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleu
47Réinstaller le couvercle du brûleur de cuisson au four1. Aligner les encoches du couvercle du brûleur du four avec les vis à épaulement dans le fond
483. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleur du brûleur dans le tourne-écrou duran
497. Dégager l'électrode du support.8. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleu
548" (121.9 cm) models*NOTE: When installed in a 24" (61.0 cm) base cabinet with 25" (63.5 cm) countertop; front of oven door protrudes
50Réinstaller le couvercle du brûleur de cuisson au four1. Aligner les trous de montage des vis arrière à épaulement (encoches allongées) du couvercle
5111. Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant électrique.12. Ôter les boutons de commande.13. Ouvrir la porte du four et ôter les
52Conversion pour l'alimentation au gaz naturell1. Tourner le robinet d'arrêt manuel pour le placer à la position de fermeture.2. Débrancher
538. Tester le détendeur et la canalisation de gaz.On doit tester le détendeur sous une pression supérieure d’au moins 1" (2,5 cm) (colonne d&apo
546. Retirer les vis du brûleur de cuisson au four et le brûleur de cuisson au four et les mettre de côté avec précaution. 7. Soulever l'attache
5510. Les gicleurs portent une inscription - une lettre et un nombre. Installer le gicleur de brûleur de cuisson au four numéro 189.11. Placer le gicl
56Pour convertir le brûleur de cuisson au gril (modèles de 30" [76,2 cm] et de 36" [91,4 cm] et la cavité du four de droite sur les modèles
57Pour convertir le brûleur de cuisson au four (cavité du four de gauche sur les modèles de 48" [121,9 cm])1. Ôter les grilles du four.2. Enlever
588. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleur du brûleur dans le tourne-écrou duran
59Conversion des brûleurs de surface1. Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées.2. Ôter le chapeau de brûleur.3. Ôter la tête de brûleu
6Electrical RequirementsIMPORTANT: The range must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances, or in the absence of local c
60Schémas de câblageREMARQUES : L'appareil de test de l'extrémité de ligne ne sert qu'à la fabrication. Les points indiquent des con
61Schéma du four de 48" (121,9 cm) pour modèle JGRP548Mise en garde : Lors de toute intervention sur les circuits, étiqueter chaque conducteur av
62Schémas des circuits Les circuits suivants sont utilisés pour le diagnostic; les illustrations présentent la configuration de fonctionnement de l’ap
63Schéma de la table de cuisson à 6 brûleursTerreTerreVELNEUNBL RBLRNBLRRRRRRRRRBUMARJAORNEntrée de commande Générateur d'étincellesSW1SW2S
W10349769A© 2010.All rights reserved.Tous droits réservés.JENN-AIR* ®Registered Trade-Mark/™Trade-Mark of Jenn-Air U.S.A., used under license in Canad
7Gas Supply Line Provide a gas supply line of ¾" (1.9 cm) rigid pipe to the range location. A smaller size pipe on longer runs may result in in
8INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack Range1. Remove shipping materials, tape and film from range. Keep shipping pallet under range. Remove oven racks, gra
93. Drill two ¹⁄₈" (3.0 mm) holes that correspond to the bracket holes of the determined mounting method. See the following.Floor Mounting Wall
Commentaires sur ces manuels